Recherche de publication(s)
Raffiner la recherche par des choix ci-dessous :
(English) Ukatili kwa Wanawake wanaoishi na HIV kutoka kwa wapenzi wao wa karibu: maswali na majibu
Désolé, cet article est seulement disponible en Anglais Canadien.
Mujeres que viven con VIH y violencia por parte de la pareja: preguntas y respuestas
Esta guía está destinada a mujeres, incluidas las transexuales, que viven con VIH y padecen o están en riesgo de padecer violencia por parte de su pareja. La violencia por parte de la pareja contempla el abuso físico, emocional, psicológico o sexual por parte de una persona con la que tiene o ha tenido una … Lire plus
(English) Fahamu Haki Zako: Mwongozo kwa Wazazi Wanaoishi na HIV
Désolé, cet article est seulement disponible en Anglais Canadien.
(English) Conozca sus derechos: Guía para padres que viven con VIH
Désolé, cet article est seulement disponible en Anglais Canadien.
(English) Open Letter to Government Ministers Re: Renegotiating TPP
Désolé, cet article est seulement disponible en Anglais Canadien.
Vous renseigner sur la transmission du VIH
Plus tôt cette année, le Réseau juridique, HALCO et PASAN ont produit à l’intention des personnes incarcérées une affiche répondant à des mythes répandus concernant la transmission du VIH. L’affiche sera installée dans les secteurs d’admission et de libération de tous les établissements correctionnels provinciaux de l’Ontario et dans les salles des programmes des rangées … Lire plus
(English) Letter to Toronto Police Services Board RE: Request for Feedback on Police “Street Checks”
Désolé, cet article est seulement disponible en Anglais Canadien.
Les registres des délinquants sexuels : feuillet d’information
Ce feuillet d’information répond à des questions courantes concernant les registres des délinquants sexuels dans le contexte du droit criminel et de la non-divulgation du VIH au Canada. Il offre des informations juridiques générales, et non un avis juridique. Si vous avez besoin d’un avis juridique spécifique à votre situation, veuillez consulter un avocat.
Services de réduction des méfaits pour les personnes autochtones qui consomment des drogues : questions et réponses
Au Canada, les taux d’injection de drogue parmi les personnes autochtones sont plus élevés et l’accès aux soins de santé est plus limité que chez les non-autochtones. Pour bon nombre d’Autochtones, la consommation de drogues est un moyen de composer avec des circonstances de vie traumatisantes, notamment des expériences liées aux systèmes de pensionnats et … Lire plus
Connaître ses droits : Un guide pour les fournisseurs de services à l’enfance et à la famille qui servent des personnes vivant avec le VIH
Ce guide est écrit pour les fournisseurs de services à l’enfance et à la famille qui offrent du soutien et de l’assistance à des personnes vivant avec le VIH/sida ou affectées par celui-ci.
Page 25 of 100